streda, 1. dec. 2021 - Edmund
Šamorínčanka Katka v Taliansku: “Keď idem vyniesť smeti, cítim sa ako na výlete“

Šamorínčanka Katka v Taliansku: “Keď idem vyniesť smeti, cítim sa ako na výlete“

26.3.2020, 09:10
Katarína Ďurovková

V Južnom Tirolsku na severe Talianska bolo minulý víkend 18 stupňov a príjemne slnečno. Šamorínčanka Katarína tu býva už 19 rokov. Za normálnych okolností by Katka s partnerom a 7-ročným synom išli na výlet do parku. Tentokrát nemohli. Výlet do parku totiž nespadá do jedného z troch dôvodov, kedy sa môže vychádzať z domu: cesta do práce (ak ešte nejakú máte, a ak ju nemôžte vykonávať z domu), nákup v obchode (ak je ešte otvorený) a návšteva lekára. Mimo toho platí prísny zákaz vychádzania. V uliciach hliadkujú policajti, ktorí kontrolujú, či ľudia – chodci aj šoféri, toto nariadenie dodržiavajú. V prípade zistenia porušenia je podané trestné oznámenie a udelená pokuta.

Mestečko, v ktorom Katka s rodinou žije, je veľkosťou podobné Šamorínu. V nedeľu tam mali stav 22 nakazených a 1 obeť vírusu. Hoci patrí Južné Tirolsko k menej postihnutým regiónom (najhoršie je na tom susedné Lombardsko), aj tu platia prísne pravidlá ako vo zvyšku krajiny. Zavreté sú všetky obchody okrem potravín, lekární a trafík. Do tých, ktoré ešte ostali otvorené môžu ľudia vstupovať po troch až štyroch. Vo väčšine prípadov je hneď pri vstupe do obchodu k dispozícii dezinfekcia rúk, ktorú je nutné použiť. Zavreté sú aj úrady. Banky a pošta fungujú v obmedzenom režime. Autobusy ešte premávajú, ale jazdia takmer prázdne. Väčšina ľudí je doma.

Katka naďalej pracuje, pretože odvetvie, v ktorom pôsobí, bolo zaradené do kategórie základných služieb. Do kancelárie chodí jedenkrát týždenne, striedajú sa s kolegami, aby ich tam nebolo naraz viac, a zvyšok týždňa pracuje z domu. „Som vďačná, že mám prácu a že ju môžem robiť z domu. Mnoho ľudí o svoju prácu prišlo alebo ešte príde, kvôli zatvoreniu väčšiny firiem, hotelov a obchodov,“ hodnotí Katka.

Katkin syn je druhák. Učí sa niekoľko hodín denne doma. Učiteľky jemu aj spolužiakom posielajú emailom alebo cez rôzne aplikácie krátke videá s vysvetlením učiva a zadávajú úlohy, ktoré musia žiaci do konca dňa vypracovať. Písomky či skúšanie sa v tejto situácii nerobia, učitelia sa skôr sústredia na to, aby so žiakmi prebrali všetko učivo tak, ako keby riadne chodili do školy. „Je ťažké skĺbiť to. Vyučovanie pokračuje, na syna treba dohliadať a aj moja práca musí byť spravená“ hovorí Katka. Väčšinou pracuje v tej istej izbe, kde sa syn učí, aby mu mohla prípadne pomôcť a Katkin priateľ pracuje vo vedľajšej izbe, aby sa nerušili.

Koronavírus skrížil Katkinej rodine, tak ako mnohým ďalším Európanom, aj cestovateľské plány. „Chceli sme ísť na Slovensko navštíviť rodinu a mali sme v pláne aj cestu do New Yorku. Toto všetko sa ale samozrejme odkladá, až dokým sa situácia nevyrieši.“

Katka každý deň sleduje situáciu a štatistiky nakazených vo svojom meste, v regióne aj v celej krajine. Dodržiava nariadenia a nechodí von. „V meste som nebola už trii týždne. Bývam rovno nad obchodným domom, ale keď nemusím ísť nakúpiť, nejdem ani len tam. Už aj to, že idem vyniesť smeti mi pripadá ako výlet“ opisuje Katka.

Ako sa v takejto situácii udržuje pri mentálnom zdraví? „Človek hlavne nesmie myslieť na to, že nemôže ísť von a rozmýšľať nad tým, ako dlho to ešte potrvá, inak sa z toho zblázni. Mne veľmi pomáha, že mám prácu. Pracujem každý deň do 17tej a popri tom treba stíhať domácnosť a synove vyučovanie. Večer som taká unavená, že mi ani nevadí, že nikam nemôžem ísť. Horšie je to cez víkend, hlavne keď je pekne. Zachraňuje nás, že máme veľkú slnečnú terasu, kde trávime väčšinu dňa.“

Podľa Katky ešte stále existuje pomerne veľké množstvo ľudí, ktorí si asi neuvedomujú vážnosť situácie  a nerešpektujú nariadenia. Na druhej strane, niektorí si tú vážnosť uvedomujú až príliš – najmä ľudia v oblastiach kde to trvá dlho. Už nezvládajú karanténu dobre. „Myslím si ale, že väčšina ľudí je disciplinovaná a snaží sa urobiť všetko preto, aby toto obdobie bolo čo najskôr za nami. Hoci nosenie rúšok nie je povinné, väčšina ľudí ich nosí. A väčšine Talianov zároveň neubúda chuť do života. Po celej krajine sa organizujú eventy na vyjadrenie podpory jeden druhému v ťažkých časoch,“ odpovedá Katka na našu otázku o celkovej nálade v krajine. K tej sa snažia prispievať všetci.

Všetky rádiá v celej krajine napríklad v ten istý moment zahrali taliansku hymnu a tri národné piesne. Taliani sa združujú na balkónoch, spievajú a dodávajú si energiu. Link:

Na mnohých balkónoch tiež visia podomácky vyrobené plagáty s nápisom Andrá tutto bene (Všetko bude dobré). Ľudia nimi vyjadrujú vďaku a podporu všetkým zdravotným pracovníkom, ktorí pracujú a riskujú v prvej línii v boji proti koronavírusu.

Katkin odkaz na záver: “Dúfam, že krajiny, kde vírus prepukol až neskôr sa poučia z bolestivej skúsenosti, ktorou si Taliansko prešlo ako prvé v Európe. Najdôležitejšie je dodržiavať pravidlá a nariadenia. Ak kvôli ničomu inému, tak majte na mysli zdravie ľudí v rizikových skupinách a zdravie vašich blízkych. Ak môžete, radšej ostaňte doma. Musíme vydržať. Opatrujte sa. Andrá tutto bene!“

andra tutto bene

Copyright © 2021 Šamorínčan